Mostrando postagens com marcador until that Day. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador until that Day. Mostrar todas as postagens

domingo, 18 de agosto de 2013

until that Day... - tradução

até aquele Dia...

Eu ainda não posso terminar,
não posso parar.
Sempre tenho você de tal forma, não tenho?
Se eu jogá-lo fora e virar as costas
serei rude com as lágrimas que derramei naquela época, não é?

Ei, não me importo com nada,
quando quiser, posso vender este corpo peça por peça,
mas nunca mais vou dar o meu coração a ninguém.

Ei, há dias em que penso até quando e para que finalidade
tenho que seguir em frente  dessa maneira.
Mas como você está me observando...

Não é tão simples,
não me importo,
mesmo se eu parecer feliz,
é chato viver só para mim.

Ei, essa pessoa pensa que sabe tudo sobre mim,
só depois de sorrirmos e conversarmos um pouco juntos.
Um grande engano.

Ei, o motivo desse sorriso e o significado dessa palavra,
não quero e nem pretendo que sejam entendidos.
Sim, desde que você saiba mais do que ninguém
meu verdadeiro eu...
desconhecido.

Ei, se eu ficar sem esse lugar aqui algum dia
tenho certeza que eles vão erguer os braços
com o olhar de satisfação.
Ei, se eu ficar sem esse lugar aqui algum dia
tenho certeza que eles vão acenar silenciosamente
com o olhar de satisfação.

Você continuará cuidando de mim, certo?
Até aquele dia.

until that Day... - letra

ROMAJI

Mada mada owarenai tomatterarenai
Itsu datte sou yatte norikoete kitan ja nai?
Uh lalala...
Uh uh

Nagedashichattara se wo muketara
Ano toki nagashita namida ni shitsurei ja nai?
Uh lalala...
Uh uh

Nee konna karada nante itsu datte dou ni datte
Kiriuri shite kamawanai dakedo kokoro dake wa
Hoka no dare ni mo akewatasanai

Nee tokidoki itsu made nan no tame ni kou yatte
Tada mae ni susumitsuzukenakya naranai no kana
Nante omou hi mo aru ni wa aru kedo
Anata ga mitete kureru kara

Sonna ni tanjun ja nai kokkei demo ii
Jibun no tame dake ni ikiru nante tsumaranai
Uh lalala...
Uh uh

Nee chotto hohoende kotoba wo kawashita dake
Sonnan de marude subete wakatta you na ki ni
Natteru soko no hito ookina machigai

Nee kono egao no wake nee kono kotoba no imi
Tsutawatteru wake nai datte tsutaetai to mo
Omowanai kara shikata no nai koto
Sou anata ijou ni wa dare mo shiranai
Hontou no atashi wo

Nee moshimo itsu no hi ka atashi ga kono basho wo
Tobidashitetta toki ni wa manzoku sou na kao
Shite kitto ookiku te wo futteru wa

Nee moshimo itsu no hi ka atashi ga kono basho wo
Tobidashitetta toki ni wa manzoku sou na kao
Shite kitto shizuka ni unazuiteru wa

Anata wa mimamotte ite ne
Itsuka no sono hi made...

KANJI

まだまだ終われない止まってられない
いつだってそうやって乗り越えてきたんじゃない?
Uh La la la...
Uh uh

投げ出しちゃったら 背を向けたら
あの時流した涙に失礼じゃない?
Uh La la la...
Uh uh

ねぇ こんな体なんていつだってどうにだって
切り売りしてかまわないだけど心だけは
ほかの誰にも明け渡さない

ねぇ 時々いつまで何のためにこうやって
ただ前に進み続けなきゃならないのかな
なんて思うに日もあるにはあるけど
あなたが見ててくれるから

そんなに単純じゃないこっけいでもいい
自分のためだけに生きるなんてつまらない
Uh La la la...
Uh uh

ねぇ ちょっと微笑んで言葉を交わしただけ
そんなんでまるで全てわかったような気に
なってるそこの人大きな間違い

ねぇ この笑顔のわけ
ねぇ この言葉の意味
伝わってるわけない
だって伝えたいとも思わないからしかたのないこと
そう あなた以上には誰も知らない
本当のあたしを

ねぇ もしもいつの日かあたしがこの場所を
飛び出してった時に満足そうな顔して
きっと大きく手を振ってるは

ねぇ もしもいつの日かあたしがこの場所を
飛び出してった時に満足そうな顔して
きっと静かにうなずいてるは

あなたは見守っていてね
いつかのその日まで